Wir haben
uns auf folgende Bereiche (Thematiken) spezialisiert und können Ihnen eine exakte und sinngemäße Übersetzung
in diesen Bereichen garantieren:
Bau, Bekleidung, Biotechnologie, Chemie, Dienstleistungen verschiedener Art, Elektrotechnologie, Fahrzeug/ Fahrzeugbau, Finanzdienstleistung, Freizeitprodukte, Gesundheitswesen, Handel, Hardware, Immobilien, Internet, Konsumgüter, Kosmetik, Kunststoffe, Logistik, Lebensmittel, Maschinenbau, Medien, Nanotechnologie, Pharma, Rohstoffe, Software, Tourismus, Unterhaltung.
Damit wir unser unverbindliches Angebot für Sie möglichst schnell erstellen können, ist es sehr nützlich, wenn Sie uns per E-mail oder Kontaktformular einige Informationen zu sich und dem zu übersetzenden Text geben. Sollte der Text nicht als Datei verfügbar sein, können Sie ihn natürlich auch per Telefax oder Post an uns schicken.
Wichtige Originale sollten stets per Einschreiben versandt werden. Alle Angaben werden absolut vertraulich behandelt.
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage! |
|
Finnische
Sprache
Finnisch ist eine agglutinierende Sprache und gehört
zur Gruppe der finno-ugrischen Sprachen. Es ist entfernt
mit dem Ungarischen und eng mit dem Estnischen und Lappischen
verwandt. Sie ist eine der Amtssprachen in Finnland mit etwa
4,7 Millionen Sprechern und Minderheitensprache in Schweden
(300.000), Russland und Estland.
Der Language Code ist fi bzw. fin (nach ISO 639).
Die Grundlagen der finnischen Schriftsprache wurden von
Mikael Agricola im 16. Jahrhundert gelegt. Er lehnte sich
dabei an das Schwedische, Deutsche und Lateinische an.
Das finnische Alphabet besteht aus 31 Buchstaben:
a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s,
t, u, v, w, x, y, z, å, ä, ö
Allerdings kommen b, c, f, q, w, x, z und å („schwedisches“ o)
nur ganz selten (in Fremdwörtern) vor. Bei der Suche
in Wörterbüchern ist zu beachten, dass Ä und Ö im
Alphabet nach Z an letzter Stelle stehen und nicht wie im
Deutschen bei A und O. Weiterhin besitzt das W häufig
kein eigenes Kapitel, sondern wird bei dem V eingeordnet.
Grammatik
Die Grammatik kennt keine Artikel, weder bestimmte noch
unbestimmte.
mies (Mann, der Mann, ein Mann);
nainen (Frau, die Frau, eine Frau). Häufig wird allerdings
das Zahlwort yksi – eins oder das Pronomen eräs
- ein(e) verwendet, um Unbestimmtheit zu unterstreichen:
Ovella seisoo (yksi/eräs) mies. - Es steht ein Mann
an der Haustür.
Es kann jedoch das Demonstrativpronomen se - die/der/das
als einen bestimmten Artikel verwendet werden:
Se mies, jonka näit eilen, on veljeni. - Der Mann,
den du gestern gesehen hast, ist mein Bruder.
Das Finnische kennt keine grammatischen Geschlechter. Bei
der 3. Person Einzahl gibt es nur eine Form: hän (=
er, sie). Für Gegenstände und Tiere sowie umgangssprachlich
gelegentlich auch für Personen wird in der 3. Person
Einzahl das Demonstrativpronomen „se“ verwendet.
Weibliche Berufsbezeichnungen kommen immer mehr aus der Mode;
man verwendet sie eigentlich nur noch, wenn man betonen will,
dass es um eine weibliche Person geht:
myyjä (Verkäufer allgemein); myyjätär
(Verkäuferin)
|