|
Sie brauchen eine exakte Übersetzung?
Sie suchen ein Übersetzungsbüro
für Deutsch-Portugiesisch / Portugiesisch-Deutsch?
Dann sind Sie bei uns richtig!
Wir bieten Ihnen die attraktivsten Preise (Übersetzungen schon ab 0,60 Euro
pro Standardzeile) und Rabatte bis zu 20% für unseren Stammkunden und für
größere Aufträge an. Grundsätzlich richten sich die Preise
nach Sprache, Textinhalt (Schwierigkeit) und Textmenge. Eine Standardzeile hat
50 Anschläge, eine Standardseite hat 30 Zeilen.
Übersetzung:
Deutsch-Portugiesisch / Portugiesisch-Deutsch
|
|
|
Wir haben
uns auf folgende Bereiche (Thematiken) spezialisiert und können Ihnen eine exakte und sinngemäße Übersetzung
in diesen Bereichen garantieren:
Bau, Bekleidung, Biotechnologie, Chemie, Dienstleistungen verschiedener Art, Elektrotechnologie, Fahrzeug/ Fahrzeugbau, Finanzdienstleistung, Freizeitprodukte, Gesundheitswesen, Handel, Hardware, Immobilien, Internet, Konsumgüter, Kosmetik, Kunststoffe, Logistik, Lebensmittel, Maschinenbau, Medien, Nanotechnologie, Pharma, Rohstoffe, Software, Tourismus, Unterhaltung.
Damit wir unser unverbindliches Angebot für Sie möglichst schnell erstellen können, ist es sehr nützlich, wenn Sie uns per E-mail oder Kontaktformular einige Informationen zu sich und dem zu übersetzenden Text geben. Sollte der Text nicht als Datei verfügbar sein, können Sie ihn natürlich auch per Telefax oder Post an uns schicken.
Wichtige Originale sollten stets per Einschreiben versandt werden. Alle Angaben werden absolut vertraulich behandelt.
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!
|
|
Portugiesische Sprache
Portugiesisch ist eine Sprache aus dem romanischen Zweig der
indogermanischen Sprachfamilie und bildet mit dem Spanischen,
Katalanischen und weiteren Sprachen der iberischen Halbinsel
die engere Einheit des Iberoromanischen. Zusammen mit dem Galicischen
in Nordwest-Spanien geht es auf eine gemeinsame Ursprungssprache
zurück, das Galicisch-Portugiesische, das sich von der
ausgehenden Antike bis ins frühe Mittelalter entwickelte.
Nach der Herausbildung der Staatlichkeit Portugals entwickelten
sich daraus die beiden heutigen Sprachen.
Es wird von ca. 190 Millionen Muttersprachlern gesprochen;
einschließlich der Zweitsprachler beläuft sich die
Zahl der Sprecher auf ca. 200 Millionen.
Die portugiesische Sprache verbreitete sich weltweit im 15.
und 16. Jahrhundert, als Portugal sein Kolonialreich aufbaute,
das zum großen Teil bis ins Jahr 1975 überdauerte
und Brasilien, Teile Afrikas und Macau in China umfasste. Daraus
ergab sich, dass Portugiesisch heute die Amtssprache von mehreren
unabhängigen Staaten ist und darüber hinaus von vielen
als Zweitsprache gelernt und gesprochen wird. Neben dem eigentlichen
Portugiesischen gibt es etwa zwanzig Kreolsprachen auf überwiegend
portugiesischer Basis. Durch die Auswanderung aus Portugal
in den letzten Jahrzehnten ist Portugiesisch in mehreren Staaten
Westeuropas und in Nordamerika zu einer wichtigen Minderheitensprache
geworden.
Grammatik
Die portugiesische Grammatik ist mit jener anderer romanischer
Sprachen eng verwandt. Eigenheiten bestehen in der Wortstellung
vor allem von Pronomen.
Verben werden in drei Konjugationen eingeteilt, die man nach
der Infinitivendung unterscheidet (entweder -ar, -er, -ir;
-or ist unregelmäßig), wobei zur -ar-Gruppe die
meisten Verben gehören. Diese Verben folgen dann den gleichen
Konjugationsregeln. Ähnlich wie im Deutschen gibt es den
Imperativ (o imperativo), den Indikativ (o indicativo) und
den Konjunktiv (o conjuntivo), wobei die Regeln strenger sind,
wann der Konjunktiv zu verwenden ist, und die Verwendung mit
dem Gebrauch des deutschen Konjunktiv nicht zu vergleichen
ist, mehr jedoch mit dem Gebrauch des spanischen subjuntivo.
Eine Besonderheit ist, dass die zweite Person des Plurals weniger
Bedeutung hat. In Brasilien wird auch die zweite Person des
Singulars so gut wie gar nicht verwendet (stattdessen wird
die dritte Person benutzt). Eine weitere Besonderheit stellt
der sogenannte persönliche Infinitiv dar.
Die Substantive haben eines von zwei grammatischen Geschlechtern
(Genera): Maskulinum und Femininum; Adjektive und Zahlwörter
müssen in Genus und Numerus mit dem Substantiv übereinstimmen
(Kongruenz)
Wortschatz
Da Portugiesisch eine romanische Sprache ist, entstammen die
meisten portugiesischen Wörter der lateinischen Sprache.
Man kann jedoch auch Spuren aus anderen Sprachen, mit denen
das Portugiesische Kontakt hatte, beobachten
|
|
|